Abandonment (Abandono)

La renuncia voluntaria a una propiedad, de la que se es dueño o arrendatario, sin nombrar a un sucesor como propietario o arrendatario.

Absentee Owner (Propietario ausente)

Un propietario que no administra personalmente la propiedad o no reside en ella.

Absolute Auction (Subasta absoluta)

Una subasta en la cual la propiedad en cuestión se vende al mejor postor, independientemente del monto de la oferta ganadora.

Absorption Rate (Tasa de absorción)

Una estimación de las ventas anuales esperadas o nuevo uso de una tipo particular de aprovechamiento de suelo.

Abstract Exam (Análisis de resumen)

Una cuota relacionada con el seguro de títulos de propiedad requerido por el prestamista.  Se realiza un análisis de la búsqueda de registros públicos para asegurarse de que tanto usted como el prestamista conozcan cualquier prenda o gravámenes que puedan afectar a la propiedad.  A modo de comparación, la cuota de análisis es considerada una cuota de terceros y algunos prestamistas la pueden incluir en el seguro del título de propiedad.

Abstract of title (Resumen de título de propiedad)

La historia condensada de un título sobre una parcela inmobiliaria específica que consiste en un resumen de la concesión original y todas las transferencias y los gravámenes sucesivos que afectan a la propiedad, además de una certificación por parte del compendiador de que el historial está completo y es exacto.

Accelerated Death Benefit (Beneficio por muerte anticipado)

Disposición por la cual el titular de la póliza recibe todo o parte de los beneficios de una póliza antes del fallecimiento. Dichos beneficios pueden ser pagados a raíz de enfermedades terminales, trasplantes de órganos, internación en una residencia de ancianos, etc.

Acceleration clause (Cláusula de aceleración)

La cláusula en una hipoteca o escritura de fideicomiso que puede ser implementada para que la deuda completa sea pagadera de inmediato en caso de que el prestatario incurra en incumplimiento de pago de una cuota o de otro convenio.

Acceleration Clause (Cláusula de aceleración)

Una disposición en la hipoteca que le da la prestamista el derecho a demandar el pago de todo el saldo del capital si no se cumple con un pago mensual.

Acceptance (Aceptación)

El consentimiento de una parte para celebrar un contrato y aceptar las cláusulas de la oferta.

Accepted Contract (Contrato aceptado)

Un contrato de venta firmado  por el comprador y el vendedor que define los términos de la venta

Accidental death benefit (Beneficio por muerte accidental)

Provisión por la cual se aumenta el pago si la muerte es ocasionada por un accidente.

Account Condition (Condición de la cuenta)

Una evaluación de la condición actual de la cuenta. La condición no muestra eventos que crearon el estado actual.

Accounts in Good Standing (Cuentas al día)

Elementos de crédito que tienen un estado positivo y que reflejan una capacidad crediticia favorable.

Accrued items (Elementos acumulados)

En una declaración de clausura, los gastos en los que se incurrió pero que aún no son pagaderos, como ser el interés de un préstamo hipotecario o los impuestos sobre un inmueble.

Acquisition indebtedness (Endeudamiento por adquisición)

En una declaración de clausura, los gastos en los que se incurrió pero que aún no son pagaderos, como ser el interés de un préstamo hipotecario o los impuestos sobre un inmueble.

Active participation (Participación activa)

El nivel de participación que los propietarios de inmuebles deben cumplir para calificar y deducir hasta $25,000 de pérdidas pasivas de un inmueble de alquiler.

Additional child tax credit (Crédito tributario adicional por hijo)

Los contribuyentes pueden calificar para este crédito si el crédito estándar por hijo elimina la carga tributaria. Este crédito adicional puede generar un reembolso por parte del lRS, incluso si el contribuyente no adeuda impuestos.

Additional Principal Payment (Pago adicional de capital)

El pago que realiza un prestatario que es superior al pago programado de capital vence, para reducir el saldo restante del préstamo.

Additional Rate Mortgage (Hipoteca de tasa de interés adicional)

Una hipoteca de tasa ajustable, denominada ARM (en inglés), es un tipo de préstamo que permite al prestamista ajustar la tasa de interés durante el término del préstamo.  Generalmente, estos cambios se determinan mediante un margen y un índice para que los cambios en la tasa de interés, hacia arriba o hacia abajo, se basen en las condiciones del mercado al momento del cambio.  Por lo general, estos cambios en la tasa de interés están limitados por un límite en el cambio de tasa de interés y un límite de por vida.  Si solicita una hipoteca de tasa de interés ajustable, el prestamista debe brindarle la Descripción del Programa ARM, que detalla los términos del préstamo.

Adjustable-rate mortgage (Hipoteca de tasa ajustable)

Un préstamo caracterizado por una tasa de interés fluctuante, generalmente uno vinculado al índice de costo de los fondos de un banco o una entidad de ahorros.

Adjusted basis (Base ajustada)

Punto de partida para determinar si hay ganancia o pérdida con la venta de un inmueble o activo. (En ocasiones se la denomina base de costo o base imponible). La base puede cambiar con el transcurso del tiempo; cuando un inversionista compra un bien inmueble, la base es el importe inicial pagado más el costo de las mejores permanentes. La base también puede disminuir debido a la depreciación.

Adjusted Basis (Base ajustada)

El costo original de la propiedad más el valor de cualquier gasto de capital para mejoras a la misma, menos cualquier depreciación debitada.

Adjusted Capitalized Cost (Costo capitalizado ajustado)

Cantidad total financiada en un préstamo para automóvil. Incluye deducciones como pagos iniciales, créditos, permutas y devoluciones, al igual que los adicionales por cargos financieros y otros cargos.

Adjusted Gross Income (Ingreso bruto ajustado)

Ingreso proveniente de todas las fuentes gravables, menos los ajustes. El ingreso bruto ajustado es el monto del cual se realizan las deducciones (estándares o pormenorizadas) y las excenciones personales o de dependientes para determinar el ingreso gravable. Los ajustes incluyen contribuciones deducibles a las cuentas de retiro individual (IRA), los planes SIMPLE y Keogh, contribuciones a cuentas de ahorros para la salud (HSA), gastos de traslado vinculados con el trabajo, etc.

Adjustment Date (Fecha de ajuste)

La fecha en la cual la tasa de interés cambia en una hipoteca con tasa de interés ajustable (ARM).

Adjustment Period (Período de ajuste)

El período que transcurre entre las fechas de ajuste de una hipoteca de tasa ajustable (ARM).

Administration Fee (Cuota administrativa)

El costo de administrar un plan. Típicamente expresada como un porcentaje; un plan con una relación de gastos del 2% cobra ese monto a su plan, disminuyendo la devolución total por ese monto.

Administrative Fee (Cargo administrativo)

Un cargo cobrado por el prestamista para cubrir los costos administrativos de procesar el préstamo que solicitó.  A modo de comparación, este cargo es típicamente un cargo del prestamista.

Administrator (Administrador)

Una persona designada por un tribunal sucesorio para administrar los bienes de una persona que murió intestada.

Affidavit of title (Declaración jurada de título)

El costo de administrar un plan. Típicamente expresada como un porcentaje; un plan con una relación de gastos del 2% cobra ese monto a su plan, disminuyendo la devolución total por ese monto.

Affordability Analysis (Análisis de asequibilidad)

Una característica de los bienes inmuebles que mejora su atractivo y aumenta la satisfacción del inquilino o el usuario, aunque la característica no es esencia para el uso de la propiedad. Las comodidades naturales incluyen una ubicación agradable o deseada cerca del agua, vistas panorámicas del entorno, etc. Las comodidades hechas por el hombre incluyen piletas de natación, canchas de tenis, edificios comunitarios y otras instalaciones recreativas.

Age-Based Fund Portfolios (Cartera de fondos de inversión según la edad)

Carteras del plan de ahorro para la universidad que cambian o revisan la asignación de activos según la edad del beneficiario. Típicamente, las carteras según la edad invierten, en su mayoría, en acciones. A medida que el beneficiario crece, las inversiones se realizan de forma más conservadora, como fondos de inversión en bonos.

Aggregate Limit (Límite máximo)

La cantidad máxima que se puede abonar por una demanda sobre un vehículo asegurado, sin importar cuántas personas resultaron damnificadas o el costo de los objetos dañados.

Alienation (Enajenación)

El acto de transferir una propiedad a otra persona. La alienación puede ser voluntaria, como la de una donación o venta, o involuntaria, mediante dominio eminente o posesión adversa.

Alienation clause (Cláusula de enajenación)

La cláusula en una hipoteca o escritura de fideicomiso en la que se declara que el saldo de la deuda garantizada vence y es pagadera inmediatamente por opción del prestamista si el prestatario vende la propiedad. En efecto, esta cláusula evita que el prestatario ceda la deuda sin la aprobación del prestamista.

Alimony (Pensión alimenticia)

Pagos calificados realizados a un ex cónyuge deducidos de los ingresos como ajustes. El destinatario de la pensión alimenticia debe incluir los pagos como ingresos gravables.

Alternative Minimum Tax (AMT - Impuesto mínimo alternativo)

Impuesto especial diseñado principalmente para evitar el uso de vacíos u otras brechas en el derecho impositivo.

Amended return (Declaración enmendada)

Una declaración de impuestos revisada y presentada con el Formulario 1040X para corregir un error en una declaración de impuestos presentada durante los tres años anteriores. Según el error cometido, una declaración enmendada podría resultar en una mayor deuda impositiva o en la recepción de un reembolso.

Amendment (Enmienda)

Cambio realizado a una póliza que modifica ciertos beneficios.

Amenity (Comodidades)

Una característica de los bienes inmuebles que mejora su atractivo y aumenta la satisfacción del inquilino o el usuario, aunque la característica no es esencia para el uso de la propiedad. Las comodidades naturales incluyen una ubicación agradable o deseada cerca del agua, vistas panorámicas del entorno, etc. Las comodidades hechas por el hombre incluyen piletas de natación, canchas de tenis, edificios comunitarios y otras instalaciones recreativas.

American Opportunity Tax Credit (Crédito Tributario de Oportunidad Americana)

Un crédito de impuesto educativo diseñado para disminuir los costos de la educación. Este crédito es una versión ampliada del Crédito Hope, está disponible durante los cuatro años de universidad y se puede usar para cubrir los gastos de libros además de matrícula y cuotas.

Amortization (Amortización)

El proceso de disminuir una deuda mediante la realización de pagos regulares de capital e interés hasta que eventualmente se haya pagado el préstamo. Por ejemplo, las hipotecas de viviendas se amortizan.

Amortization (Amortización)

Un plan de pago del préstamo, que le permite al prestatario reducir gradualmente la deuda a través de pagos mensuales de capital e interés.

Amortization Schedule (Programa de amortización)

Un cronograma de pago para un préstamo hipotecario. Un cronograma de amortización muestra el monto de cada pago aplicado al capital y el interés y muestra el saldo restante luego de que se realice cada pago.

Amortization Schedule (Programa de amortización)

La cantidad de tiempo necesaria para amortizar un préstamo hipotecario. La amortización se expresa en cantidad de meses. Por ejemplo, para una hipoteca a tasa fija de 30 años, el plazo de amortizaciones es de 360 meses.

Amortize (Amortizar)

Pagar un préstamo con pagos regulares para cubrir tanto el capital como los intereses.

Amortized loan (Préstamo amortizado)

Un préstamo en que el capital y el interés son pagaderos en cuotas mensuales o periódicas durante la duración del préstamo.

Amount Financed (Cantidad financiada)

Cantidad total prestada para adquirir un automóvil. (Igual que el costo capitalizado ajustado).

Annual Fee (Cuota anual)

Importe anual cobrado al titular de una tarjeta de crédito por el acreedor. Las cuotas anuales se cobran sin importar si la tarjeta de crédito se usa o no.

Annual Fee (Cuota anual)

A veces se requiere una cuota anual por una línea de crédito. Si se muestra una cuota anual, se le cobrará ese monto, anualmente, hasta que se cancele el préstamo.

Annual Maintenance Fee (Cargo anual de mantenimiento)

El costo de administración de un plan de ahorro para la universidad. Es común un cargo anual sobre la cuenta de entre $10 y $50.

Annual Mortgagor Statement (Estado de cuenta anual de deudor hipotecario)

El informe que se le envía cada año al deudor hipotecario. El informe muestra cuánto se pagó en impuestos e intereses durante el año, así como también el saldo restante del préstamo hipotecario al final del año.

Annual Percentage Rate (APR) - (Tasa de porcentaje anual)

Para facilitar a los consumidores la comparación de las tasas de interés del préstamo hipotecario, el gobierno federal desarrolló un formato llamado estándar denominado "tasa de porcentaje anual" o APR (en inglés) para brincar una comparación efectiva de las tasas de interés con propósito de compra.  Algunos de los costos que paga al liquidar se calculan según la APR para una comparación más fácil.  Los pagos mensuales reales según la tasa de interés periódica, no la APR.

Annual percentage rate (APR - Tasa de porcentaje anual)

La relación entre los cargos financieros totales asociados con un préstamo. Los prestamistas deben comunicársela a los prestatarios en virtud de la Ley de Veracidad en el Crédito.

Annual Rate of Return (Tasa anual de rendimiento)

La tasa de rendimiento de la inversión, expresada como un porcentaje del monto total invertido.

Annual Report (Form 10-K) (Informe anual, formulario 10 K):

Un informe que contiene información financiera relacionada con los activos, pasivos, ingresos, ganancias y otras estadísticas de fin de año de una compañía. Las compañías públicas deben presentar un informe anual ante la Comisión del Mercado de Valores (SEC, por sus siglas en inglés), con un detalle de los resultados financieros del año anterior y los planes para el próximo año. La versión reglamentaria se denomina Formulario 10-K.

Annuity (Anualidad)

Un ingreso especificado que se paga por año o a intervalos regulares, por lo general sobre una base de dólares con garantía.

Annuity (Anualidad)

Un contrato, por lo general con una compañía de seguros, en donde la compañía acuerda realizar pagos regulares a una persona por un período fijo, o de por vida, a cambio de una suma única o de pagos mensuales.

Annuity plans (Planes de anualidad)

Planes provistos por compañías de seguros que ofrecen un monto predeterminado del ingreso por retiro a individuos.

Anticipation (Anticipación)

El principio de valoración que sostiene que el valor puede aumentar o disminuir según la expectativa de algún beneficio o detrimento futuro producido por la propiedad.

Anti-Lock Brakes (Frenos antibloqueo)

Frenos que bombean automáticamente cuando se presiona el pedal contra el piso en una frenada de emergencia.

Application (Solicitud)

El proceso de solicitar una hipoteca. El término "solicitud" por lo general se refiere a un formulario que usa un prestamista para recolectar información financiera de un prestatario.

Application Fee (Cuota de solicitud)

Los fondos que solicita el prestamista como adelanto en un proceso de solicitud de préstamo. Por lo general se cobra un depósito para cubrir los costos de una tasación y el informe de crédito y puede o no ser reembolsable.

Appraisal (Tasación)

Un análisis realizado por una persona calificada para determinar el valor estimado de una vivienda.

Appraisal (Valoración)

Una estimación de la cantidad, calidad o valor de una cosa. Una valoración constituye el proceso mediante el cual se obtienen conclusiones sobre el valor de la propiedad; también se refiere al informe que establece el proceso de estimación y conclusión del valor.

Appraisal Fee (Cargo de tasación)

Para verificar si el valor de su propiedad guarda relación con el monto de préstamo que se solicita, el prestamista solicitará una tasación. La tasación por lo general es llevada a cabo por un profesional familiarizado con los valores de las casas en la zona y puede requerir o no una inspección en el interior de la vivienda. La cuota de tasación por lo general pasa del prestamista al prestatario. A modo de comparación, la cuota de tasación es una cuota de terceros.

Appraised (Valor tasado)

Una opinión sobre el valor de mercado justo de la propiedad, según el conocimiento, la experiencia y el análisis de la propiedad del tasador.

Appraiser (Tasador)

Una persona independiente capacitada para brindar una estimación imparcial del valor.

Appraiser (Tasador)

Una persona calificada por su formación, capacitación y experiencia para estimar el valor de una propiedad real y de la propiedad personal.

Appreciate (Valorizar)

Incremento en el valor de un activo.

Appreciation (Apreciación)

Un incremento en el valor de una propiedad debido a causas económicas o relacionadas; puede ser temporaria o permanente.

Appreciation (Apreciación)

Un incremento en el valor de la propiedad debido a cambios en las condiciones del mercado y otras causas. Lo opuesto a depreciación.

APR

Para facilitar a los consumidores la comparación de las tasas de interés de un préstamo hipotecario, el gobierno federal desarrolló un formato estándar, llamado "tasa de porcentaje anual" o APR (en inglés), para brindar una tasa de interés efectiva para comparar durante las compras.  Algunos de los costos que paga al liquidar se calculan según la APR para una comparación más fácil.  Los pagos mensuales reales según la tasa de interés periódica, no la APR.

APR (Annual Percentage Rate - Tasa de porcentaje anual)

Costo total anual para un crédito, una tarjeta de crédito u otro tipo de crédito. Expresada como tasa de interés.

Arbitrage activity (Actividad de arbitraje)

En la industria de los títulos, la adquisición de acciones infravaloradas y la reventa de dichas acciones por una ganancia superior.

ARM

Una ARM (hipoteca de tasa ajustable) es un tipo de préstamo que permite al prestamista ajustar la tasa de interés durante el plazo del préstamo.  Generalmente, estos cambios se determinan mediante un margen y un índice para que los cambios en la tasa de interés, hacia arriba o hacia abajo, se basen en las condiciones del mercado al momento del cambio.  Por lo general, estos cambios en la tasa de interés están limitados por un límite en el cambio de tasa de interés y un límite de por vida.  Si solicita una hipoteca de tasa de interés ajustable, el prestamista debe brindarle la Descripción del Programa ARM, que detalla los términos del préstamo.

"As Is" (En el estado en que se encuentra)

Vehículo vendido "en el estado en que se encuentra", sin garantías. El comprador del automóvil se hace cargo de todas las reparaciones, etc.

Ask (Precio de demanda)

Precio al que un vendedor está dispuesto a vender.

Assessed Value (Valor tasado)

La valuación de la propiedad realizada por un tasador público con motivos impositivos.

Assessment (Tasación)

El proceso de asignar un valor a la propiedad por motivos impositivos. También se puede referir a un gravamen de la propiedad por algún motivo especial, como una evaluación de alcantarillas.

Assessment (Tasación)

La imposición de un impuesto, cargo o gravamen, por lo general según las tasas establecidas.

Assessment Rolls (Listas de tasación)

El registro público de una propiedad gravable.

Assessor (Tasador)

Un funcionario público que establece el valor de una propiedad con fines impositivos.

Asset (Activo)

Un artículo de valor que incrementa su valor neto. Una vivienda es un activo.

Asset (Activo)

Cualquier cosa de valor monetario que posee una persona. Los activos incluyen el inmueble real, la propiedad personal y los reclamos ejecutables contra terceros (incluidas las cuentas bancarias, las acciones los fondos conjuntos, etc.)

Asset (Activo)

Cualquier elemento poseído que tenga valor y pueda ser vendido.

Asset Allocation (Asignación de activos)

Un término para el modo en que una persona distribuye sus inversiones en clases de activos.

Asset Allocation (Asignación de activos)

Una estrategia para maximizar las ganancias y minimizar los riesgos de una cartera de inversión. La asignación de activos divide los activos según un porcentaje entre diferentes categorías de inversiones, como acciones, bonos y dinero en efectivo.

Asset Class (Clase de activo)

Una clase de inversiones que comparten características similares, incluidos los factores de riesgo y las tasas de devolución. Acciones, bonos, inmuebles y dinero en efectivo son ejemplos de tipos de clases de activo.

Assets (Activos)

Elementos en posesión de una persona o corporación que tienen valor y que pueden ser intercambiados fácilmente por dinero en efectivo. Entre los activos comunes se incluyen títulos, inventarios, viviendas y autos. Los estados financieros muestran a los activos como el monto total de las deudas y el patrimonio de una persona.

Assignment (Cesión)

Transferencia de derechos y beneficios de una póliza de seguro a otra persona.

Assignment (Cesión)

La transferencia de una hipoteca de una persona a otra.

Assumable Mortgage (Hipoteca de apropiación)

Un préstamo que no tiene que pagarse por completo si se vende la casa.  En su lugar, el nuevo propietario puede hacerse cargo de los pagos del préstamo existente y pagar al vendedor la diferencia entre el precio de venta y el saldo del préstamo.

Assumed interest rate (Tasa de interés estimada)

La tasa de interés mínima de una póliza de seguro de vida variable.

Assumption (Apropiación)

The transfer of the seller’s existing mortgage to the buyer. Ver hipoteca de apropiación.

Assumption Clause (Cláusula de apropiación)

Una cláusula en una hipoteca de apropiación que le permite al comprador asumir la responsabilidad de la hipoteca del vendedor. El préstamo no se tiene que pagar por completo por el prestatario original cuando se vende o transfiere la propiedad.

Assumption Fee (Cuota de apropiación)

La cuota que se paga a un prestamista (por lo general el comprador del inmueble real) que resulta de la apropiación de una hipoteca existente.

Assumption of mortgage (Apropiación de la hipoteca)

La adquisición del título de una propiedad sobre la cual existe una hipoteca y aceptar ser el responsable personal de los términos y condiciones de la hipoteca, incluidos los pagos.

Attorney Opinion (Opinión del abogado)

Comúnmente se conoce como "opinión de título".  Esta cuota está relacionada con el seguro de título de propiedad que requiere el prestamista.  Es un documento emitido por un abogado en donde se enumeran las prendas o gravámenes que puedan afectar a la propiedad y que son una cuestión de registro público.  A modo de comparación, la cuota por opinión del abogado es una cuota de terceros y algunos prestamistas la pueden incluir en la tarifa de seguro del título de propiedad o de ejecución.

Attorney Witness (Testigo abogado)

Relacionado con la cuota de ejecución.  Esta cuota es estándar en algunos estados y es la cuota de ejecución del abogado por ser testigo de la firma de los documentos de ejecución.  A modo de comparación, la cuota por testigo abogado es una cuota de terceros y algunos prestamistas la pueden incluir en la tarifa de seguro del título de propiedad o de ejecución.

Attorney-in-fact (Apoderado)

Quien posee un poder notarial de otro para ejecutar documentos en nombre del otorgante del poder.

Attorney's opinion of title (Dictamen legal sobre el título de propiedad)

Un resumen de título de propiedad examinado por un abogado, el cual ha certificado que, en su opinión, es una declaración exacta de los hechos concernientes a la titularidad de la propiedad.

Audit (Auditoría)

Revisión de una declaración de impuestos por parte del IRS. Quien presenta la declaración debe probar los ingresos y las deducciones realizadas.

Authorized User (Usuario autorizado)

Persona a la que el titular de una tarjeta de crédito le permite usar la tarjeta. El titular de la tarjeta sigue siendo responsable de su pago.

Average Final Compensation (AFC - Compensación promedio final)

Persona a la que el titular de una tarjeta de crédito le permite usar la tarjeta. El titular de la tarjeta sigue siendo responsable de su pago.