Saltar al contenido
Logotipo de Bank of Oklahoma

Términos y condiciones: pagos en línea

Estos términos y condiciones constituyen el contrato ("contrato") entre usted y Bank of Oklahoma ("proveedor de servicios") con respecto a la prestación de los servicios Bill Pay en línea (el "servicio"). Su uso del servicio se considerará como aceptación de las cláusulas de este contrato y que su contrato es con el proveedor de servicios, que es responsable ante usted por la prestación del servicio. En este contrato, los términos "usted" y "suyo/a/os/as" hacen referencia a la persona que firmó la solicitud, mientras que los términos "nos" y "nosotros" hacen referencia al proveedor de servicios. Este contrato es complementario de otros contratos establecidos entre las partes.

Servicio de pago de facturas en línea

El servicio Bill Pay en línea le permite pagar facturas y enviar dinero a otra persona con una computadora personal. Al proporcionar al proveedor de servicios los nombres y la información de cuentas de las personas o entidades a quienes desea dirigir el pago, autoriza al proveedor del servicio a seguir las instrucciones de pago que reciba de usted a través del programa de pago de facturas.

Pagos hechos electrónicamente: cuando el proveedor de servicios recibe una instrucción para un pago que se enviará electrónicamente, usted lo autoriza a aplicar un cargo en su cuenta de transacciones en la fecha de procesamiento seleccionada y remitir los fondos al beneficiario designado en su nombre. Se estima que el pago será recibido en 2 días hábiles o antes. El proveedor de servicios no es responsable de demoras por parte del destinatario, servicio postal o los métodos de entrega correspondientes.

Pagos hechos con cheques de papel: Cuando el proveedor de servicios recibe una instrucción para un pago que se enviará a través de un cheque de papel, usted lo autoriza a procesar el cheque de papel que contiene el número de ruta y el número de su cuenta de transacciones al beneficiario designado en su nombre. Los fondos permanecerán en su cuenta de transacciones hasta que el cheque sea aprobado. Se estima que el pago será recibido en 5 días hábiles o antes. El proveedor de servicios no es responsable de demoras por parte del destinatario, servicio postal o los métodos de entrega correspondientes.

Este servicio está disponible únicamente para consumidores y no es aplicable para uso comercial.

La fecha de procesamiento se define como el día hábil en que solicita al proveedor de servicios que procese el pago. Si bien puede ingresar instrucciones de pago a través de Bill Pay en línea las 24 horas del día, los 7 días de la semana (salvo durante el mantenimiento y otros horarios de disponibilidad), los pagos solo se "procesarán" en días hábiles. Si selecciona una fecha de procesamiento que no sea un día hábil, el pago se procesará el día hábil anterior. Si el día hábil anterior ya pasó, tendrá que ingresar un día hábil futuro.

Día hábil se considera de lunes a viernes hasta las 7:00 p.m. (hora central) y se excluyen los fines de semana y feriados.

Todos los pagos autorizados se procesarán el día hábil que seleccione. El pago se enviará electrónicamente o por correo el día hábil siguiente.

Para recibir la garantía de Bill Pay en línea, usted acepta que las fechas de procesamiento que seleccionó serán al menos siete días hábiles antes de la "fecha de vencimiento" real. Los pagos se pueden efectuar sólo a beneficiarios que tengan una dirección de pago en EE. UU. El servicio no se puede usar para los siguientes tipos de pago:

Pagos de transacciones con títulos
Pagos para saldar financiamiento especial o retrasado de compras
Pagos a agencias de asesoramiento de crédito que pagan a acreedores en su nombre
Pagos a beneficiarios fuera de Estados Unidos
Pagos por mandato judicial como pensión alimenticia, manutención de menores, multas por exceso de velocidad, etc.
Entidades fiscales
Agencias de cobro
Los pagos de facturas se limitan a $25,000 por pago y otras limitaciones en cuanto a monto y cantidad según determinemos ocasionalmente.

El proveedor de servicios hará todo lo posible por realizar todos sus pagos adecuadamente. Si usted sigue los procedimientos que se describen aquí, y el proveedor de servicios no envía un pago de acuerdo a las instrucciones recibidas, el proveedor de servicios se responsabilizará de todos los cargos por mora.

Contraseña y seguridad

Usted acepta no facilitar o poner a disposición de personas no autorizadas su contraseña en línea. No nos pondremos en contacto con usted por email o por teléfono para solicitarle su contraseña en línea. Si alguien se comunicara con usted y le solicitara esta información, contáctenos de inmediato. Usted acepta tomar medidas pertinentes para evitar el acceso no autorizado a su contraseña en línea. Si cree que le robaron su contraseña o la perdió, o que alguien puede intentar usar el servicio sin su consentimiento o ha transferido dinero sin su permiso, debe notificar de inmediato al proveedor de servicio. Para hacerlo, llame a ExpressBanker al 800-234-6181 o escríbanos a la dirección detallada más abajo, en Errores y preguntas. Llamar por teléfono es la mejor manera de reducir las potenciales pérdidas. Podemos suspender o cancelar su contraseña, aun sin recibir una notificación de su parte, si sospechamos que se está usando sin autorización o de manera fraudulenta. Salvo que se disponga lo contrario en este Acuerdo o sea requerido por ley, usted acepta ser plenamente responsable por todas las pérdidas que puedan generarse por transacciones no autorizadas.

Errores y preguntas

En caso de errores y preguntas sobre sus transferencias o pagos electrónicos, debe contactarnos lo antes posible:

  1. Llámenos por teléfono al: 800-234-6181
  2. Envíenos una carta a: BOK Financial Online Access Service, P.O. Box 2300, Tulsa, OK 74192

Si cree que su estado de cuenta no es correcto o necesita más información sobre una transferencia que figura en el estado de cuenta, debe notificarnos antes de sesenta (60) días después de la fecha del primer estado de cuenta en el que apareció el problema o error.

Usted debe:

  1. Indicarnos su nombre y número de cuenta;
  2. Describir el error o la transferencia de la cual no está seguro y explicarnos lo más claramente posible por qué cree que es un error o por qué necesita más información, e
  3. Indicarnos el monto en dólares del supuesto error.

Si nos comunica verbalmente algo sobre este Contrato o el Servicio, podemos requerirle que envíe sus estados de cuenta escritos en un plazo de diez (10) días hábiles. Usted acepta brindarnos ayuda para descubrir y resolver los problemas relacionados con errores o uso no autorizado.

Salvo como se notifica abajo, determinaremos si ha ocurrido un error en un plazo de 10 días hábiles posteriores a su comunicación y lo corregiremos de manera inmediata. En caso de que necesitáramos más tiempo, tenemos un plazo de hasta (45) días para investigar su queja o consulta. Si decidiéramos hacer esto, acreditaremos en su cuenta en un plazo de 10 dias hábiles el monto que usted crea que implica el error, de manera que usted pueda disponer de esa cantidad durante el tiempo que nos lleve finalizar nuestra investigación. Si le pedimos que presente su queja o consulta por escrito y no la recibimos en el transcurso de (10) días hábiles, es posible que no acreditemos su cuenta.

Reglas especiales para nuevos clientes - Si usted es un cliente nuevo, para transferencias que se realicen dentro de los treinta (30) días posteriores al primer depósito en su cuenta, determinaremos si ha existido un error dentro de los veinte (20) días hábiles tras su notificación. No obstante, si fuera necesario, tenemos un plazo de hasta noventa (90) días para investigar su queja o consulta. Si decidiéramos hacer esto, acreditaremos en su cuenta en un plazo de veinte (20) días hábiles el monto que usted crea que implica el error, de manera que usted pueda disponer de esa cantidad durante el tiempo que nos lleve finalizar nuestra investigación.

Le informaremos de los resultados en un plazo de tres días hábiles posteriores a la finalización de la investigación. Si decidiéramos que no ha existido ningún error, le enviaremos una explicación por escrito. Usted podrá solicitar copias de los documentos utilizados en nuestra investigación.

Su responsabilidad en pagos no autorizados

De acuerdo con nuestra garantía de Bill Pay en línea, si usted nos informa en un plazo de sesenta (60) días posteriores a la primera aparición de la transacción en su estado de cuenta, usted no tendrá ninguna responsabilidad sobre un uso no autorizado. Infórmenos en cuanto descubra que su contraseña se ha perdido o ha sido robada; de no ser así, su cuenta está sujeta a cualquier acceso. Si usted no nos informa en un plazo de sesenta (60) días posteriores a la recepción del estado de cuenta que contiene la transacción no autorizada, podría perder cualquier monto transferido sin autorización luego de 60 días, en caso de que podamos demostrar que si nos hubiera avisado, podríamos haber evitado que alguien realizara una transferencia no autorizada. Podríamos ampliar el plazo si una buena razón (como un viaje largo o un ingreso en el hospital) le hubiera impedido informarnos.

Divulgación de información de cuentas a terceros

Divulgaremos a terceros información sobre su cuenta o transferencias que haga sólo en las siguientes situaciones:

  1. Cuando sea necesario para completar transferencias.
  2. Para verificar la existencia y el estado de su cuenta a un tercero, como una oficina de crédito o comerciante.
  3. Para cumplir con una agencia del gobierno u órdenes judiciales.
  4. Si nos da su permiso por escrito.
  5. Si está estipulado de otro modo en la política de privacidad de nuestro sitio web.

Cuotas y cargos

Consulte el folleto de su producto para conocer los cargos aplicables.

Documentación de transferencias

Recibirá un estado de cuenta mensual. Sin embargo, con respecto a la cuenta de ahorros, si no hay transferencias electrónicas de fondos en un mes particular, es posible que no reciba el estado de cuenta mensual pero tendrá uno al menos trimestralmente.

Limitaciones en transferencias

La reglamentación federal limita la frecuencia de "transferencias telefónicas" y transferencias preautorizadas desde cuentas de ahorros y de depósitos del mercado monetario. ("Transferencias telefónicas", tal como se utiliza en este párrafo, se refiere a las transferencias iniciadas desde el acceso en línea, el pago de facturas en línea, ExpressBank y aquellas iniciadas al llamar por teléfono al proveedor de servicios y dar instrucciones a su personal para transferir fondos desde su cuenta de ahorros o de depósitos del mercado monetario). Puede encontrar información adicional en los folletos de productos.

Responsabilidad por incumplimiento de los pagos

Si no iniciamos un pago a tiempo o por el monto correcto, seremos responsables de sus pérdidas y daños, incluidos los cargos por mora, conforme a nuestro contrato con usted y según lo dispuesto por la ley. Sin embargo, hay algunas excepciones a esta responsabilidad. Por ejemplo, no seremos responsables en las siguientes circunstancias:

  1. Si por causas ajenas a nosotros, usted no tuviera fondos suficientes en su cuenta para realizar la transferencia o la transferencia superara el límite de crédito para cualquier línea de sobregiro asociada con la cuenta;
  2. El equipo o software usado por el proveedor de servicios para la prestación del servicio no funcionara correctamente y usted sabía o fue informado por el proveedor de servicios sobre el mal funcionamiento antes de ejecutar la transacción;
  3. No le proporcionó al proveedor de servicios los nombres correctos o la información de las cuentas de las personas o entidades a quienes desea dirigir pagos;
  4. Situaciones que escapan a nuestro control (por ejemplo, entre otras, incendio, inundación o interferencia de una fuerza externa) que impidan la ejecución correcta de la transacción a pesar de haberse tomado precauciones razonables.
  5. Usted haya informado que se ha robado o perdido su contraseña o que nosotros sospechemos que su contraseña se está usando sin autorización o de manera fraudulenta;
  6. Su servicio ha sido cancelado;
  7. Si los fondos de su cuenta no estuvieran disponibles debido a un embargo, gravamen u otro requisito de retención que se nos imponga por ley, por una agencia del gobierno o por resolución judicial.
  8. Si el beneficiario elige no participar en este servicio.

Nuestra responsabilidad se explica en todos los contratos, notificaciones y divulgaciones que le proporcionamos por separado ocasionalmente sobre sus cuentas y los servicios. Esta sección detalla nuestra responsabilidad ante usted sólo en la medida en que nuestra responsabilidad no le haya sido revelada por separado en estos contratos, notificaciones y divulgaciones. Bajo ninguna circunstancia seremos responsables ante usted por no proporcionar acceso a sus cuentas a través del servicio. Además, a menos que la ley aplicable exija lo contrario, solo seremos responsables por prestar los servicios como se establece expresamente en este Acuerdo y sólo seremos responsables de las pérdidas materiales en las que usted incurra en la medida que sean un resultado directo de negligencia grave o mala conducta intencional de nuestra parte al prestar los servicios o sea requerido por ley.

Salvo en los casos que la ley disponga lo contrario, bajo ninguna circunstancia asumiremos, nosotros o nuestras filiales, ante usted la responsabilidad por daños especiales, indirectos, punitivos o consecuentes incluyendo, entre otros, lucro cesante y honorarios de abogados, aun si se nos hubiera informado con anticipación acerca de la posibilidad de dichos daños.

No estaremos obligados a cumplir, en forma total o parcial, ninguna transacción o instrucción que:

  1. no esté de acuerdo con alguna de las condiciones aplicables al servicio o cuenta relacionada;
  2. exceda cualquier limitación de colocación de fondos netos en el mismo día establecida conforme a las directivas presentes o futuras de la Reserva Federal;
  3. viole cualquier disposición aplicable de un programa de control de riesgos de la Reserva Federal o cualquier norma o regulación aplicable de otra autoridad reguladora federal o estatal; o
  4. no esté de acuerdo con cualquier otro requisito de nuestras políticas, procedimientos o prácticas aplicables.

Suspender pagos preautorizados de su cuenta:

Si nos ha informado que realicemos pagos de su cuenta y desea cancelar alguno de ellos, esto se puede hacer en la pestaña de Pagos pendientes de Bill Pay en línea para todos los pagos que aparecen en la lista. Los pagos se pueden cancelar en o antes de la fecha de procesamiento hasta el momento en que sean procesados. Si nos ordena que suspendamos uno de esos pagos conforme a lo anterior y no lo hacemos, seremos responsables de sus pérdidas o daños.

Pagos hechos solo a través de cheque impreso: si un pago fue procesado con un cheque de papel, se puede suspender a través del proceso de suspensión de pagos llamando a ExpressBank.

En caso de que no tenga fondos suficientes

Al usar este servicio, solicita al proveedor del sistema que efectúe pagos en su nombre desde su cuenta de Bank of Oklahoma. Si no podemos completar la transacción debido a fondos insuficientes o porque la transacción excede el límite de crédito de la línea de crédito para sobregiro asociada con su cuenta, no se podrá hacer la transacción de pago.

Pagos hechos electrónicamente: si no hay fondos suficientes en su cuenta de transacciones en la fecha de procesamiento, intentaremos procesar el pago nuevamente en los siguientes dos días hábiles. Si todavía no hay fondos suficientes, no se podrá completar la transacción de pago.

Pagos hechos con cheques de papel: los pagos serán procesados independientemente de si hay fondos suficientes en la cuenta de transacciones al momento de procesar el pago. Tendrá que asegurarse de que haya fondos en su cuenta de transacciones al momento en que se presente el cheque para evitar cargos.

Si una transacción se cancela por fondos insuficientes por cualquier motivo, usted será responsable de verificar el estado de los pagos en su cuenta.

Limitación de comerciante o beneficiario

El proveedor de servicios se reserva el derecho de negarse a pagar a cualquier persona o entidad a quien usted pueda dirigir un pago. El proveedor de servicios está obligado a notificarle de inmediato si decide negarse a pagar a una persona o entidad designada por usted. Esta notificación no es obligatoria si usted intenta los siguientes tipos de pagos, que están prohibidos bajo este contrato.

Pagos de transacciones con títulos
Pagos para saldar financiamiento especial o retrasado de compras
Pagos a agencias de asesoramiento de crédito que pagan a acreedores en su nombre
Pagos a beneficiarios fuera de Estados Unidos
Pagos por mandato judicial como pensión alimenticia, manutención de menores, multas por exceso de velocidad, etc.
Entidades fiscales
Agencias de cobro
Autorización de información
Usted acepta que el proveedor de servicios se reserva el derecho de obtener información financiera sobre su cuenta de un comerciante, otro beneficiario o institución financiera para resolver problemas de registro de pagos.

Modificaciones y enmiendas

El proveedor de servicios puede modificar o enmendar los términos de este contrato, cuotas aplicables y cargos por servicios ocasionalmente. En tal caso, el proveedor de servicios publicará los términos o condiciones enmendados en la página de registro del sitio web. Todo uso del servicio después de que el proveedor de servicios publique un cambio constituirá su aceptación del mismo. Además, el proveedor de servicios puede, ocasionalmente, revisar o actualizar los programas y/o material relacionado que pueden hacer que todas las versiones anteriores sean obsoletas. Por consiguiente, el proveedor de servicios se reserva el derecho de finalizar este contrato en cuanto a todas las versiones anteriores del servicio y/o material relacionado y limitar el acceso a las revisiones y actualizaciones más recientes.

Usted acepta que podemos brindarle todas las divulgaciones, notificaciones y otras comunicaciones sobre el servicio y cualquier enmienda futura de manera electrónica. Publicaremos todas las notificaciones futuras en la página de registro por un período de al menos 90 días. Le brindaremos a pedido y de forma gratuita una copia impresa de cualquier documento publicado electrónicamente; para ello, llámenos al (800) 234-6181. El proveedor de servicios no puede garantizar la recepción de notificaciones.

Finalización o interrupción

En el caso de que desee suspender el servicio, debe contactar al proveedor de servicios por escrito. La notificación de suspensión del servicio debe proporcionarse diez (10) días hábiles antes de la fecha de suspensión efectiva y debe enviarse a:

BOK Financial BillPay Service
P.O. Box 2300
Tulsa, Oklahoma 74192

El proveedor de servicios puede finalizar el uso del servicio de cualquier persona en cualquier momento. Ni la finalización ni la suspensión afectarán su responsabilidad u obligación conforme a este Acuerdo.

Disputas

En el caso de una disputa sobre el servicio, usted y el proveedor de servicios aceptan resolverla recurriendo a este contrato. Usted acepta que este contrato es la declaración completa y exclusiva del contrato entre usted y el proveedor de servicios y que reemplaza cualquier contrato, declaración o garantía, oral o escrita, anterior y cualquier otra comunicación entre usted y el proveedor de servicios en relación con el contenido de este contrato, salvo en la medida en que este contrato pueda ser modificado posteriormente por el proveedor de servicios publicando términos adicionales o cambios en el sitio web como se describe en la sección Modificaciones y enmiendas de este contrato. Si hay un conflicto entre lo que dice el empleado del proveedor de servicios y los términos de este contrato, prevalecerán estos últimos.

Su uso del servicio también puede verse afectado por los acuerdos entre nosotros para sus cuentas de depósitos, tarjetas de débito, de crédito y otras cuentas vinculadas. Cuando vincula una cuenta con el servicio, usted no cambia los acuerdos que ya tiene con nosotros para esa cuenta. Debe revisar esos acuerdos para conocer las cuotas aplicables, las limitaciones en la cantidad de transacciones que puede hacer y otras restricciones que pueden afectar el uso de una cuenta con este servicio.

Cesión

No puede ceder este Acuerdo a otra persona. El proveedor de servicios puede transferir este contrato en cualquier momento. El servicio también puede ceder o delegar algunos de sus derechos y responsabilidades conforme a este acuerdo a contratistas independientes u otros terceros.

Cláusula de no renuncia

No se considerará que el proveedor de servicios renuncia a ninguno de los derechos o recursos que este contrato le confiere, a menos que dicha renuncia sea por escrito y esté firmada por el proveedor de servicios. Las demoras u omisiones por parte del proveedor de servicios en la aplicación de sus derechos o recursos no implicará la renuncia a estos ni a ningún otro derecho o recurso. La renuncia en una situación determinada no se considerará como renuncia o prohibición para hacer valer derechos o recursos futuros.

Subtítulos

Los subtítulos de las secciones son solo a los fines de practicidad y no regularán ni afectarán el significado o interpretación de ninguna de las disposiciones de este acuerdo.

Legislación aplicable

Este acuerdo estará regulado y se interpreta de conformidad con las leyes del estado de Oklahoma, independientemente del conflicto de las disposiciones legales. Toda demanda judicial por incumplimiento o aplicación de este contrato o sentencia declaratoria en relación con el mismo se iniciará y continuará solo ante el Tribunal de Distrito de Estados Unidos para el Distrito Norte de Oklahoma o ante el tribunal de primera instancia estatal de Oklahoma pertinente con jurisdicción en Tulsa, Oklahoma y competencia en razón de la materia.

Disposiciones varias

En toda acción judicial iniciada por una de las partes de este acuerdo para hacer cumplir a otra de las partes con sus obligaciones, la parte que resulte favorecida tendrá derecho a recibir de la otra parte el pago de sus costas, honorarios de abogados y gastos (que incluyen costas judiciales, honorarios razonables de contadores y expertos y otros gastos relativos al litigio). En el caso de que alguna de las cláusulas de este Acuerdo, o la aplicación de estas en relación con cualquier persona o circunstancia, se determinara inválida, ilegal o inexequible, en cualquier medida y por cualquier motivo, el resto de las cláusulas de este Acuerdo y la aplicación de estas a las personas o circunstancias para las cuales no fueran consideradas inválidas, ilegales o inexequibles no se verán afectadas y seguirán en vigencia hasta donde la ley lo permita. Este Acuerdo no será interpretado estrictamente a favor o en contra de ninguna de las partes, sino solo en función de la imparcialidad de cada una de sus cláusulas para hacer cumplir los fines e intenciones de este.